Naim Fraşiri, Bektaşî Kitabı
DOI:
https://doi.org/10.59402/EE007202509Anahtar Kelimeler:
Naim Praşiri, Fletore e Bektashinjët, Bektaşîlik.Öz
Bu çalışmada Arnavutluk millî şairi kabul edilen Naim Fraşiri’nin (Frashëri) Arnavutça olarak kaleme aldığı Fletore e Bektashinjët (Bektaşî Kitabı) adlı eseri Türkçe’ye tercüme edilerek, içeriği ve eserde geçen bazı tasavvufî terimlerin Arnavutça karşılıkları hakkında kısa bir değerlendirme yapılmıştır. Kitap iki bölümden oluşmuştur. Birinci bölümde Bektaşilik hakkında kısa bilgi, inanç, ibadet ve erkân hakkında bilgi verilmektedir. İkinci bölüm ise şiirlerden ibarettir. Fletore e Bektashinjët/Bektaşi Kitabı, Arnavutça bu konuda yazılmış ilk eserlerden biridir.
İndirmeler
Referanslar
Ajeti, I. (2017). Studime për gjuhën shqipe. Akademia e Shkencave dhe e Arteve e Kosoves.
Aruçi, M. (1996). “Naîm Fraşiri”. Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi, Cilt 13, ss. 195-197.
Clayer, N. (2012). Në fillimet e nacionalizmit shqiptar. Botimet Përpjekja.
Elsie, R. (2010). Historical Dictionary of Albania (Second Edition). Scarecrow Press, Inc.
Duijzings, G. H. J. (1999). Religion and the politics of identity in Kosovo. [Thesis, fully internal, Universiteit van Amsterdam].
Frashëri, Naim Bej. (1908). Fletore e Bektashinjët, përshtypje e dytë. Shtypëshkronja “Mbrothësija” Kristo P. Luarasi.
Meyer, G. (1891). Etymologishces Wörterbuch der Albanesishcen Sprache. Verlag von Karl J. Trühner.
Miklosich, F. (1884). Die Türkischen Elemente in den Südost und Osteuropäıschen Sprachen. In Commission bei Karl Gerold’s Sohn.
Shuteriqi, D. S. (2017). Fjalor i Naim Frashërit. Akademia e Shkencave e Shqiperise.
Topalli, K. (2017). Fjalor etimologjik i gjuhës shqipe. Qendra e Studimeve Albanologjike, Instituti i Gjuhësisë dhe i Letërsisë.
Topaloğlu, B. (1995). “Esmâ-i Hüsnâ”. Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi, Cilt 11, ss. 404-418.
İndir
Yayınlanmış
Sayı
Bölüm
Lisans
Telif Hakkı (c) 2025 İsa Sülçevsi

Bu çalışma Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License ile lisanslanmıştır.
Bu dergide yayınlanan makalelerin telif hakkı yazarına aittir. Yazarlar böylelikle makaleyi çoğaltma, temsil, basım, yayın, dağıtım ve internet yoluyla iletim de dahil olmak üzere her türlü umuma iletim haklarını kullanma hakkı kendisindedir. Makalenin herhangi bir bölümünün başka bir yayında kullanılmasına Edeb Erkan (EE) dergisinin yayıncı kuruluş olarak belirtilmesi ve dergiye atıfta bulunulması şartıyla izin verilir. Atıf yapılırken dergi adı, makale adı, yazar(lar)ın adı soyadı, sayı no ve yayın yılı verilmelidir.
Dergide yayınlanan yazılardaki görüşlerin sorumluluğu yazarlarına aittir.
Bu dergide yayınlanan makaleler Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License ile lisanslanmıştır. Bu lisans, açık erişimli bir makalenin ticari olmayan bir şekilde tekrar kullanılmasına, yazar doğru atfedildiği sürece izin verir.